Армяне уничтожили целый слой албанской культуры

Армяне уничтожили целый слой албанской культуры
Историк отметил, что ныне эти древнеалбанские храмы полностью арменизированы или же уничтожены.


Армяне уничтожили целый слой албанской культуры



На оккупированных армянами азербайджанских землях Карабаха и на территории нынешней Республики Армения расположены многочисленные албанские храмы и другие памятники архитектуры. Все это говорит о том, что издревле эти земли населяли народы исторической Кавказской Албании, среди которых были кавказоязычные, ираноязычные и тюркоязычные этносы.

Об этом сказал старший научный сотрудник Института права и прав человека НАНА, директор Центра истории Кавказа Ризван Гусейнов, выступая на круглом столе на тему «Дорога, ведущая к независимости – в призме исторической правды», который прошел в Архиве политических документов Управления делами президента Азербайджанской Республики.

Историк отметил, что ныне эти древнеалбанские храмы полностью арменизированы или же уничтожены.

«Храмы и духовное наследие этносов, населявших историческую Кавказскую Албанию, сегодня в армянских туристических проспектах, брошюрах и электронных ресурсах представляются как «древнеармянское» духовное наследие, как составная часть «древней Армении и Армянской церкви». Обманутые иностранные туристы и гости, посетив арменизированные албанские храмы на территории Армении и оккупированного Карабаха, уезжают оттуда убежденными, что соприкоснулись с «древнеармянским» наследием, и затем искренне продвигают в своих странах лживую армянскую историческую концепцию.

Армяне уничтожили целый слой албанской культуры


Собран богатый фактологический, архивный и исследовательский материал о наследии Кавказской Албании и его нынешнем плачевном состоянии на оккупированных азербайджанских землях и в Армении. В 2011 году была найдена и доставлена из петербургских архивов в Азербайджан изданная в Санкт-Петербурге в 1919 году книга русского советского арменолога И.Орбели «Надписи Гандзасара и hавоцптука». Затем началась кропотливая работа по изучению многочисленных албанских надписей из храмов оккупированного Карабаха и их нынешнего состояния. Труд И.Орбели позволяет прояснить многие моменты относительно албанских надписей и их дальнейших армянских фальсификаций. Поэтому его книга так и не увидела своего читателя», - подчеркивает Гусейнов.

Предлагаем вашему вниманию собственноручное письмо от 8 января 1922 г., в котором И.Орбели на полях своей книги «Надписи Гандзасара и hавоцптука» [4, стр. IV], жалуется на многолетнюю задержку издания книги:

«Прошло пять лет после того, как было написано и набрано мое предисловие, семь лет после того, как основная часть книжки была сверстана, почти тринадцать после того, как надписи были собраны. Я менее чем когда-либо надеюсь посетить еще раз Хачен и проверить свои чтения. С еще большей тревогой за возможные погрешности и с еще большим убеждением в необходимости выпустить этот сборник надписей, собранных в местности, где несколько лет свирепствовала война, где человек и природа совместно разрушали древние памятники, я подписываю к печати эту работу. 8 января 1922. I.O.»

По словам историка, благодаря книге И.Орбели мы смогли сопоставить состояние надписей албанских храмов 100-150 лет назад и ныне. Удалось установить фальсификации и подлоги надписей, сделанные ныне армянами в Гандзасарском албанском монастыре XIII века на оккупированных азербайджанских землях.

«В своем труде И.Орбели в тексте и на полях собственноручно указал на некоторые ошибки и поздние вставки, сделанные при копировании и переводе тремя авторами до него: М. Бархударянцем, С. Джалалянцем и О. Шаhхатунянцем.

Армяне уничтожили целый слой албанской культуры


Выяснилось, что ныне в Гандзасаре, некоторые плиты в надписях – новые, есть надписи, где половина плит заменена на новые. К тому же отмеченные у Орбели лакуны (стершиеся буквы) ныне в надписях Гандзасара произвольно заполнены новыми буквами.

На данном этапе, известным арменологом академиком Зазой Алексидзе и группой исследователей осуществлен перевод главной надписи - внутри на стене Собора св. Иоанна Крестителя в Гандзасаре, сделанной по указу албанского князя Хасана Джалала Давлы в 1240 году. Благодаря точному переводу удалось установить, что у албанских католикосов был высший в христианском мире - патриарший сан. В надписи впервые точно переведена титулатура албанского духовного лидера: hayrapetuthetn nersisi aluanits katolikosi (при патриаршестве Нерсеса, католикоса албан), который освятил собор в Гандзасаре.

Сан Патриарха в переведенной надписи говорил о том, что Албанская церковь тогда была независима и сохраняла свою автокефалию. То есть ошибочна позиция некоторых ученых о том, что после 705 года Албанская церковь потеряла навсегда свой автокефальный статус», - объясняет историк.

По его словам, понятно почему армяне, отреставрировав весь монастырский комплекс и даже его внешние стены, «забыли» позаботиться о главной надписи Гандзасара. Фактически армянская сторона не заинтересована в том, чтобы сохранилась главная и старейшая надпись Гандзасарского монастыря, которая говорит о кавказских албанах, создавших это архитектурное чудо.

«Напомним, что кроме самого Гандзасарского храма имели историческое значение средневековые внешние стены этого монастырского комплекса, на которых были многочисленные древние надписи, сделанные в период существования Албанской патриархии. Эти стены многократно подвергались армянским «реставрациям» в XIX веке, начале XX века, а также в советское время – в 1980-е гг., когда они были почти полностью изменены. А оставшиеся некоторые следы древности уничтожены в 2011 году, когда внешние стены Гандзасарского монастыря были полностью облицованы новым каменным покрытием.

В результате исчез целый слой албанской культуры и надписей, о чем даже в армянских СМИ и социальных сетях шла оживленная переписка, и высказывалось возмущение большой группы армянских ученых. Именно уничтожение старой стены Гандзасара стало одной из причин, по которой армянская сторона не может добиться включения Гандзасарского монастырского комплекса в список наследия ЮНЕСКО», - подытожил Гусейнов.